РЕКЛАМА
Реклама
Литеранс
Начало     Авторът и перото     Литературен обзор     На бюрото     Подиум на писателя     Експресивно     Златното мастило

Това е думата на 2024 г. според речника „Мериъм-Уебстър“

Дата на публикуване: 14:42 ч. / 09.12.2024
Редактор: Валери Генков
Прочетена
2970
Популярният речник има около 100 милиона посещения на сайта си месечно и избира думата на годината, като проследява ръста в търсенето и употребата.Миналогодишният избор беше „автентичен“.„Думата „поляризация“ възниква в началото на XIX век, а не през Ренесанса, както повечето думи с латински корени“, пояснява Соколовски.
Това е думата на 2024 г. според речника „Мериъм-Уебстър“
Това е думата на 2024 г. според речника „Мериъм-Уебстър“
Снимка © AP / Stephan Savoia
Златното мастило

„Поляризация“ (polarization) е думата на 2024 година според речника „Мериъм-Уебстър“, съобщава Асошиейтед прес. 

Коледно дърво на желанията ще бъде украсено с детски мечти в сливенската регионална библиотека "Сава Доброплодни", съобщиха от културния институт.

На огромна елха във фоайето на библиотеката деца и юноши от днес (2 декември) до 20 декември ще могат да окачат своите желания за следващата година. В последния ден преди Коледа желанията ще бъдат обобщени и след коледните празници ще бъдат обявени. Така, възрастните ще могат да помогнат те да се изпълнят.

Коледното дърво на желанията от няколко години е сред инициативите на библиотеката, свързани с Коледните празници. През 2023 година над 2300 деца и юноши поставиха своите желания, сред които робот за отмяна на мама в домакинската работа до лилав сладолед.

Програмата на тържествата „Коледа в библиотеката“ - 2024 включва още представления за деца, изложба коледни картички от конкурса „Коледна магия&

Сборник със статии, озаглавен „Медиите и войната“, ще бъде представен на 9 декември в Софийския университет (СУ) „Св. Климент Охридски“. Това съобщават организаторите от секция „Социални теории, стратегии и прогнози“ към Института по философия и социология при БАН, Балканския институт за стратегически прогнози и управление на риска и фондация „Комуникации и култура“.

В рамките на събитието е предвидено да се осъществи дискусия, посветена на цената на истината при медийното отразяване на войните и въоръжените конфликти, на  журналистическата отговорност и на новите предизвикателства пред професията. Водещ ще е журналистът Валерий Тодоров.

Четвъртата част от поредицата на Юлияна Антонова-Мурата за Япония е озаглавена „Хай хай, Япония“ и излиза този месец, съобщават от издателство „Книгомания“.

По думите им от събраните кратки истории в четвъртата книга на авторката читателят може да научи за страната на изгряващото слънце повече от някои богато илюстровани и най-детайлни пътеводители.

Според издателите авторката търси не екзотика и сензации, а пролуки към ядрото на японската душевност.

„И в „Моши моши, Япония“, „Уки уки, Япония“, „Сан сан, Япония“ изящните фрази, звънките сравнения, подобните на японска гравюра словосъчетания раздиплят уж всекидневни случки от японския живот, като във всяка е закодирано послание за доброта, човечност, съпреживяване“, коментират издателите.

Юлияна Антонова-Мурата е завършила немска

Писателките и носителки на Европейската награда за литература Лана Басташич (Босна и Херцеговина) и Луцие Фаулерова (Чехия) ще пристигнат у нас за 12-ото издание на Софийския международен литературен фестивал. Това съобщават от издателска къща „Персей“.

Лана Басташич ще представи пред българската публика романа си „Хвани заека“. Събитието ще е на 10 декември в НДК. Историята в „Хвани заека“ засяга темата за женското приятелство и всички начини, по които двама души могат да се наранят, обичат, разочароват и разбират погрешно.

Две жени, свързани от детството си и от една загуба, тръгват на път към Виена, за да възкресят или разрушат приятелството си. За Сара и Лейла спомените са неуловими като див заек, който бяга измежду сенките на детството, войната и любовта. Едно пътуване към Виена се превръща в бягство от настоящето и опит да се п

Дискусия, посветена на превода и приема на българската литература в Полша, ще се състои на 9 октомври в столицата с участието на Ханна Карпинска. Това е третото събитие от поредицата „Преводачески далекоглед“, съобщават организаторите от Къща за литература и превод.

По думите им Карпинска ще разкаже как вижда българската литература в момента, какви тенденции забелязва, какво чете напоследък, какво превежда или би искала да преведе и как читателите в Полша възприемат българската литература.

Събитието е част от резидентския престой на Ханна Карпинска в Къща за литература и превод, който се реализира с финансовата подкрепа на проекта Archipelagos, съфинансиран от програма „Творческа Европа“ на Европейския съюз и Националния фонд „Култура”.

Ханна Карпинска е родена и живее във Варшава. Завършила е славянска филология в Ягелон

„Поляризация означава разделение, но специфично – когато се стремим към крайностите, а не към центъра“, казва Питър Соколовски, главен редактор на „Мериъм-Уебстър“, в интервю за Асошиейтед прес. Изборите в САЩ бяха толкова разединяващи и много американски гласоподаватели отидоха до урните с усещането, че противниковият кандидат е истинска заплаха за нацията. 

В „Мериъм-Уебстър“ има няколко определения за „поляризация“, като най-често използваното е „предизвикващ силно несъгласие между противоположни фракции или групировки“. Популярният речник има около 100 милиона посещения на сайта си месечно и избира думата на годината, като проследява ръста в търсенето и употребата. Миналогодишният избор беше „автентичен“. 

„Думата „поляризация“ възниква в началото на XIX век, а не през Ренесанса, както повечето думи с латински корени“, пояснява Соколовски. Той я определя като „доста млада дума“ на фона на останалите в английския език. 

„Основната задача на речника е да казва истината за думите. Имаме речници на английския език от четири века, но едва през последните около 20 години действително знаем кои думи хората търсят“, допълва главният редактор. 

Сред останалите най-търсени думи в „Мериъм-Уебстър“ за 2024 г. са: demure („сдържан“ или „скромен“), fortnight („две седмици“) и resonate („резонирам“).

Изразът Very demure, very mindful стана популярен от 38-секундното видео на тиктокърката Джулс Леброн, която описа ежедневния си грим като „много сдържан, много внимателен“. Клипът е гледан над 50 милиона пъти, което е довело до „огромни скокове“ в търсенията, казва Соколовски, и е накарало мнозина да научат, че demure означава „сдържан“ или „скромен“. Fortnight е била много търсена дума заради едноименната песен на Тейлър Суифт, а resonate е станала популярна, тъй като текстовете, разработени от изкуствен интелект, имат непропорционално голям процент употреба на думата „резонирам“.

„Мериъм-Уебстър“ обяви за първи път дума на годината през 2003-та – „демокрация“.

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
Излезе от печат „Праисторическа антропоморфна и зооморфна пластика от фонда на Националния исторически музей“ Каталогът е първото изчерпателно издание, посве ...
Вижте също
Разбрах, че е много трудно да пишеш, особено пък да разказваш лични спомени. Това каза Йорданка Христова по време на представянето на автобиографичната си поредица &bdquo ...
Към първа страница Новини Златното мастило
Златното мастило
Авторските права върху Попай Моряка, Тентен и ранните романи на Фокнър и Хемингуей в САЩ отпадат след Нова година
Авторските права върху комиксовите герои Попай Моряка и Тентен, ранните романи на Фокнър и Хемингуей, както и върху някои произведения на Гершуин и Коул Портър, отпадат от 1 януари 2025 г. в САЩ, съобщава Асошиейтед прес. Причината за това е, че според америк ...
Добрина Маркова
Златното мастило
Проф. Евгени Станимиров представи в Русе новата си книга "Бизнес в бързата лента"
Проф. Евгени Станимиров, ректор на Икономическия университет във Варна, представи тази вечер в Русе новата си книга "Бизнес в бързата лента". В тази, както и предходните си книги, проф. Станимиров е събрал много личен опит и преживявания, заяви преди началото ...
Ангелина Липчева
Всички приказки на Оскар Уайлд
Ангелина Липчева
Златното мастило
Димитринка Катева: Есперанто е език на надеждата, любовта, приятелството и мира
Есперанто е език на надеждата, любовта, приятелството и мира, каза председателят на Есперантския дом за култура (ЕДК) "Д-р Иван Кирчев" в Разград Димитринка Катева. Днес, 15 декември, есперантистите по света честват рождения ден на инициатора и създател на ме ...
Ангелина Липчева
Литературен
бюлетин
Включително напомняния
за предстоящи събития
Абонирайте се
Литературен обзор
В Добрич наградиха победителите в областния конкурс за есе на тема: „Родителите (не) ни разбират! Защо?“
Наградиха победителите в VIII Областен конкурс за есе на тема: „Родителите (не) ни разбират! Защо?“, организиран от Местната комисия за борба с противообществените прояви на малолетните и непълнолетните, Младежки център „Захари Стоянов“ ...
Добрина Маркова
На бюрото
Новата енциклопедия ``Светът. Кратка енциклопедия`` представя в синтезиран вид универсални знания за човека и заобикалящия го свят
Авторски колектив от Научноинформационен център "Българска енциклопедия" към Българската академия на науките (БАН) създаде най-новата енциклопедия на пазара с издател "Книгомания" - Светът. Кратка енциклопедия", съобщават от екипа на "Книгомания". В близо 700 ...
Добрина Маркова
Експресивно
Киран Десаи ще издаде нов роман за пръв път от близо 20 години
Валери Генков
Подиум на писателя
Ясни са победителите в националния конкурс за поезия и проза на името на поета Николай Хрелков
Добрина Маркова
Автори от цялата страна са участвали в тазгодишния национален конкурс за поезия и проза на името на поета Николай Хрелков, обявен от Община Бяла Слатина и местното Народно читалище „Развитие – 1892“, съобщи председателят на журито Красимира Милчева. Конкурсът е възобновен през 2022 г. след около 30-годишно прекъсване и е в памет на родения и живял в града български поет и публиц ...
На бюрото
Творчеството на Чудомир е във фокуса на книга на Николай Аретов и Алберт Бенбасат
Добрина Маркова
Подиум на писателя
Обмен на знания и умения в областта на културното предприемачество и социалната ангажираност ще ...
Начало Златното мастило

Това е думата на 2024 г. според речника „Мериъм-Уебстър“

14:42 ч. / 09.12.2024
Редактор: Добрина Маркова
Прочетена
2970
Това е думата на 2024 г. според речника „Мериъм-Уебстър“
Това е думата на 2024 г. според речника „Мериъм-Уебстър“
Снимка © AP / Stephan Savoia
Златното мастило

„Поляризация“ (polarization) е думата на 2024 година според речника „Мериъм-Уебстър“, съобщава Асошиейтед прес. 

Коледно дърво на желанията ще бъде украсено с детски мечти в сливенската регионална библиотека "Сава Доброплодни", съобщиха от културния институт.

На огромна елха във фоайето на библиотеката деца и юноши от днес (2 декември) до 20 декември ще могат да окачат своите желания за следващата година. В последния ден преди Коледа желанията ще бъдат обобщени и след коледните празници ще бъдат обявени. Така, възрастните ще могат да помогнат те да се изпълнят.

Коледното дърво на желанията от няколко години е сред инициативите на библиотеката, свързани с Коледните празници. През 2023 година над 2300 деца и юноши поставиха своите желания, сред които робот за отмяна на мама в домакинската работа до лилав сладолед.

Програмата на тържествата „Коледа в библиотеката“ - 2024 включва още представления за деца, изложба коледни картички от конкурса „Коледна магия&

Сборник със статии, озаглавен „Медиите и войната“, ще бъде представен на 9 декември в Софийския университет (СУ) „Св. Климент Охридски“. Това съобщават организаторите от секция „Социални теории, стратегии и прогнози“ към Института по философия и социология при БАН, Балканския институт за стратегически прогнози и управление на риска и фондация „Комуникации и култура“.

В рамките на събитието е предвидено да се осъществи дискусия, посветена на цената на истината при медийното отразяване на войните и въоръжените конфликти, на  журналистическата отговорност и на новите предизвикателства пред професията. Водещ ще е журналистът Валерий Тодоров.

Четвъртата част от поредицата на Юлияна Антонова-Мурата за Япония е озаглавена „Хай хай, Япония“ и излиза този месец, съобщават от издателство „Книгомания“.

По думите им от събраните кратки истории в четвъртата книга на авторката читателят може да научи за страната на изгряващото слънце повече от някои богато илюстровани и най-детайлни пътеводители.

Според издателите авторката търси не екзотика и сензации, а пролуки към ядрото на японската душевност.

„И в „Моши моши, Япония“, „Уки уки, Япония“, „Сан сан, Япония“ изящните фрази, звънките сравнения, подобните на японска гравюра словосъчетания раздиплят уж всекидневни случки от японския живот, като във всяка е закодирано послание за доброта, човечност, съпреживяване“, коментират издателите.

Юлияна Антонова-Мурата е завършила немска

Писателките и носителки на Европейската награда за литература Лана Басташич (Босна и Херцеговина) и Луцие Фаулерова (Чехия) ще пристигнат у нас за 12-ото издание на Софийския международен литературен фестивал. Това съобщават от издателска къща „Персей“.

Лана Басташич ще представи пред българската публика романа си „Хвани заека“. Събитието ще е на 10 декември в НДК. Историята в „Хвани заека“ засяга темата за женското приятелство и всички начини, по които двама души могат да се наранят, обичат, разочароват и разбират погрешно.

Две жени, свързани от детството си и от една загуба, тръгват на път към Виена, за да възкресят или разрушат приятелството си. За Сара и Лейла спомените са неуловими като див заек, който бяга измежду сенките на детството, войната и любовта. Едно пътуване към Виена се превръща в бягство от настоящето и опит да се п

Дискусия, посветена на превода и приема на българската литература в Полша, ще се състои на 9 октомври в столицата с участието на Ханна Карпинска. Това е третото събитие от поредицата „Преводачески далекоглед“, съобщават организаторите от Къща за литература и превод.

По думите им Карпинска ще разкаже как вижда българската литература в момента, какви тенденции забелязва, какво чете напоследък, какво превежда или би искала да преведе и как читателите в Полша възприемат българската литература.

Събитието е част от резидентския престой на Ханна Карпинска в Къща за литература и превод, който се реализира с финансовата подкрепа на проекта Archipelagos, съфинансиран от програма „Творческа Европа“ на Европейския съюз и Националния фонд „Култура”.

Ханна Карпинска е родена и живее във Варшава. Завършила е славянска филология в Ягелон

„Поляризация означава разделение, но специфично – когато се стремим към крайностите, а не към центъра“, казва Питър Соколовски, главен редактор на „Мериъм-Уебстър“, в интервю за Асошиейтед прес. Изборите в САЩ бяха толкова разединяващи и много американски гласоподаватели отидоха до урните с усещането, че противниковият кандидат е истинска заплаха за нацията. 

В „Мериъм-Уебстър“ има няколко определения за „поляризация“, като най-често използваното е „предизвикващ силно несъгласие между противоположни фракции или групировки“. Популярният речник има около 100 милиона посещения на сайта си месечно и избира думата на годината, като проследява ръста в търсенето и употребата. Миналогодишният избор беше „автентичен“. 

„Думата „поляризация“ възниква в началото на XIX век, а не през Ренесанса, както повечето думи с латински корени“, пояснява Соколовски. Той я определя като „доста млада дума“ на фона на останалите в английския език. 

„Основната задача на речника е да казва истината за думите. Имаме речници на английския език от четири века, но едва през последните около 20 години действително знаем кои думи хората търсят“, допълва главният редактор. 

Сред останалите най-търсени думи в „Мериъм-Уебстър“ за 2024 г. са: demure („сдържан“ или „скромен“), fortnight („две седмици“) и resonate („резонирам“).

Изразът Very demure, very mindful стана популярен от 38-секундното видео на тиктокърката Джулс Леброн, която описа ежедневния си грим като „много сдържан, много внимателен“. Клипът е гледан над 50 милиона пъти, което е довело до „огромни скокове“ в търсенията, казва Соколовски, и е накарало мнозина да научат, че demure означава „сдържан“ или „скромен“. Fortnight е била много търсена дума заради едноименната песен на Тейлър Суифт, а resonate е станала популярна, тъй като текстовете, разработени от изкуствен интелект, имат непропорционално голям процент употреба на думата „резонирам“.

„Мериъм-Уебстър“ обяви за първи път дума на годината през 2003-та – „демокрация“.

Още от рубриката
Златното мастило
Авторските права върху Попай Моряка, Тентен и ранните романи на Фокнър и Хемингуей в САЩ отпадат след Нова година
Добрина Маркова
Златното мастило
Проф. Евгени Станимиров представи в Русе новата си книга "Бизнес в бързата лента"
Ангелина Липчева
Златното мастило
Всички приказки на Оскар Уайлд
Ангелина Липчева
Всичко от рубриката
Йорданка Христова за автобиографичните си книги: Разбрах, че е много трудно да пишеш, особено лични спомени
Добрина Маркова
Разбрах, че е много трудно да пишеш, особено пък да разказваш лични спомени. Това каза Йорданка Христова по време на представянето на автобиографичната си поредица &bdquo ...
Подиум на писателя
Коледно литературно четене организира Дружеството на писателите в Плевен
Валери Генков
Литературен обзор
В Добрич наградиха победителите в областния конкурс за есе на тема: „Родителите (не) ни разбират! Защо?“
Добрина Маркова
На бюрото
Новата енциклопедия ``Светът. Кратка енциклопедия`` представя в синтезиран вид универсални знания за човека и заобикалящия го свят
Добрина Маркова
Експресивно
Киран Десаи ще издаде нов роман за пръв път от близо 20 години
Валери Генков
Подиум на писателя
Ясни са победителите в националния конкурс за поезия и проза на името на поета Николай Хрелков
Добрина Маркова
На бюрото
Творчеството на Чудомир е във фокуса на книга на Николай Аретов и Алберт Бенбасат
Добрина Маркова
Подиум на писателя
Нова книга представя житния режим на Петър Дънов
Добрина Маркова
Подиум на писателя
Русенски библиотекари ще обменя опит, знания и умения с норвежки експерти
Добрина Маркова
Литературен обзор
Галина Стоянова: В България няма друго предприятие, което да предоставя толкова придобивки на своите служители
Добрина Маркова
Авторът и перото
В приказките си Оскар Уайлд показва важността на обичта, предаността и верността, каза художникът Ясен Гюзелев
Ангелина Липчева
Вижте още новини
 
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Читателски поглед
Текла Алексиева: Ако мечтая за нещо, си го рисувам
Ако мечтая нещо да нарисувам, аз просто сядам и си го рисувам. Това каза художничката Текла Алексиева. Издателство „Миранда“ представи първия том от поредицата приказки, в които тя е илюстратор, преводач и съавтор.  Събитието бе част от прог ...
Избрано
Кирил Карталов описва в книга историята на пилигримската мрежа от пътища Ел Камино де Сантяго
Историята на пилигримската мрежа от пътища Ел Камино де Сантяго е описана в книга на Кирил Карталов.  „Цветята на нациите. Камино де Сантяго“ излиза първоначално на италиански език, а на български език излиза в превод на Елица Попова, съобщава ...
Регионална библиотека „Гео Милев“ ще получи финансиране за повишаване на технологичния й потенциал
Ако сте поропуснали
Промяна в обществото
Сирийският поет Адонис, който е на 94 години и живее в изгнание във Франция, призова за "промяна на обществото" в родината си, освен на политическия режим, предаде АФП. "Първо, имам някои резерви: напуснах Сирия през 1956 г. Така че не познавам Сирия отвътре" ...


Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
Неограничен достъп до Literans.com
Приложението инструменти за автори
Достъп до ексклузивно съдържание
Интернет бисквитки
Поверителност / Лични даннни
Информация за Родители и Деца
Отговорност за съдържанието
Общностни правила
Използване
Общи условия /
Потребителско споразумение

Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2024 Literans България. Всички права запазени.
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат в услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Какво трябва да
знаете
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Какво се случи
днес
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.

Общи условия /
Потребителско споразумение
Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2024 Literans България.
Всички права запазени.